
ヤング・フランケンシュタイン [VHS]
なんといってもテレビ放映時の広川太一郎氏の吹き替えが最高です! 相手の名前の「バニククー(馬肉食う)さん」と言うたびに馬がいななくなど、日本語吹き替えならではのギャグが満載です(笑) DVDには収録されずガッカリしていたので、ブルーレイではぜひ収録して欲しいです!! 「大陸横断超特急」あたりも日本語吹き替え収録で出ませんかねぇ?

ヤング・フランケンシュタイン [Blu-ray]
言葉遊びが多い本作は英語圏の方でも分からない部分があるとか。
今回の再発でも日本語吹替えは付かなかったんですね〜残念。
ジーン・ワイルダー広川太一郎、フェルドマン熊倉一雄 両氏の
かけ合いは語り草になっています。
このヴァージョンでぜひ次回に収録を期待します。
作品自体はコレに関係なく★5つです!
今回の再発でも日本語吹替えは付かなかったんですね〜残念。
ジーン・ワイルダー広川太一郎、フェルドマン熊倉一雄 両氏の
かけ合いは語り草になっています。
このヴァージョンでぜひ次回に収録を期待します。
作品自体はコレに関係なく★5つです!

ヤング・フランケンシュタイン〈特別編〉 [DVD]
言葉遊びが多い本作は英語圏の方でも分からない部分があるとか。
今回の再発でも日本語吹替えは付かなかったんですね〜残念。
ジーン・ワイルダー広川太一郎、フェルドマン熊倉一雄 両氏の
かけ合いは語り草になっています。
このヴァージョンでぜひ次回に収録を期待します。
作品自体はコレに関係なく★5つです!
今回の再発でも日本語吹替えは付かなかったんですね〜残念。
ジーン・ワイルダー広川太一郎、フェルドマン熊倉一雄 両氏の
かけ合いは語り草になっています。
このヴァージョンでぜひ次回に収録を期待します。
作品自体はコレに関係なく★5つです!